Saturday, 20 August 2011

Movie HBO Dwi Bahasa


Huuhh..malam minggu macam ni takde rancangan best pon kat TV...aq pon dari tadi asyik tukar siaran je...TV3...TV2..Astro Ria..semua aq tekan la..kalau aq senaraikan ni mahu penuh entri ni..haha...nak layan blog pon mood macam ke laut je hari ni...huhu...


"Wahhh..movie kat HBO dalam BM la.."

Haha...best jugak kalau layan movie kat HBO sekarang ni..2012 dalam BM..macam pelik pon ada kan..? layankan je la...sebenarnya da lama da aq perasan...


Tengah layan movie 2012 dalam BM...huhuh...

Kalau tak silap aq la,cuma hari minggu je movie ni boleh ditonton dalam dwi bahasa...Bahasa Malaysia boleh..English pon boleh...hee..tu pon movie pukul 10 malam ke atas la...haaa...jom tengok movie sambil layan blog...(^^,)


NOTA KECIL :

Layan movie dalam BM pon OK jugak kan...asyik layan BI je..huhu~

**Terima kasih kerana membaca entri Movie HBO Dwi Bahasa

20 comments:

  1. hahaha actually zul xsker sgt cter alih suara ni..mcm kelakar..better klo nk tgk bm jgk prefer subtittle xpun layan jela depa kecek omputih...hehehe

    ReplyDelete
  2. ezad mod kelaut pun entri sehari sampai 4 - 5 hehee..bro dah slow sebab banyak keje..baru hari ni dapat online hmm

    ReplyDelete
  3. lama dh tak layan hbo..XD

    ReplyDelete
  4. macam tak feeling je tengok dubbing2.

    ReplyDelete
  5. @Zulqarnain Musa

    haha..tu la..macam pelik je tengok movie english tapi ckp BM..huh~

    ReplyDelete
  6. @Bro ahmad

    entri hari ni pon pendek2 je..ada la terselit segmen..hee~

    kalau bz mmg susah sikit la nak online..sama la macam aq bro..

    ReplyDelete
  7. @Panggil aku Han

    kalau ada movie best je baru tengok..huhu~

    ReplyDelete
  8. alih suara..nti dia gne suara yg kelakar je..err..tak best

    ReplyDelete
  9. @Fathiah Hamim

    kurang sikit la feeling dia bila tgk movie dalam BM ni..hee~

    ReplyDelete
  10. @kotak bulat

    kdg2 mcm tak kena je suara tu kan KB...hee~

    ReplyDelete
  11. kdg2 intonasi suara dia tu yg x kene..mcm klakar je..hihi

    ReplyDelete
  12. @FARIZA AINA

    haha..tu la..lagi best tgk English punya..:)

    ReplyDelete
  13. hahaaa.. pelik la bila alih bahasa..

    ReplyDelete
  14. @Tea Dno

    sesekali tgk orang putih cakap melayu pe salahnya kan..hahaa~

    ReplyDelete
  15. aku paling berhajat nak tengok filem Disney/Dreamworkds dsb alih suara dalam pawagam. dahlah filem live action dlm astro pun boleh alih suara, bila lagi filem animasi alih suara kat panggung wayang hah?

    ReplyDelete
  16. @anak_malaysia

    entah la..kalau kat wayang alaih bahasa..takut takde yang nak tengok pulak nanti...

    ReplyDelete
  17. @Ezad Skytechitu petanda rakyat TAK IKHLAS martabatkan bahasa kebangsaan. -_-

    tapi entahlah, filem tempatan skrg mampu penuhkan satu pawagam walaupun jalan cerita entah apa dan banyak unsur tak bermoral. takkan filem Disney alih suara yg jauh lagi berfaedah tak boleh kot.

    ReplyDelete
  18. @anak_malaysia

    tapi kalau movie yang da alih bahasa ni..serius tak feeling da nak tengok...

    ReplyDelete

Terima kasih kerana sudi singgah sebentar di Ezad Skytech [dot] com...teruskan memberi sokongan dan tinggalkan komen di entri...kalau LIKE bolehlah klik G+ pada entri ni...

-EzadSkytech-

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Pengomen Setia Mac 2018

Alexa Rank Ezadskytech.com